Мальчик в французский

В французский мальчик переводится как garçon, gars, adolescent . В переведенных предложениях мальчик встречается не менее 210 раз.

ЧЛЕН ВСТАЕТ ЗА 30 СЕКУНД, СЕКС ДЛИТСЯ 3 ЧАСА...
9 часов назад
КАК ПОЛУЧИТЬ БЕСПРОЦЕНТНЫЙ ЗАЙМ БЕЗ ОТКАЗА
6 часов назад

мальчик

noun существительное мужского рода masculine + грамматика

переводы мальчик

garçon

ru ребёнок мужского пола
fr enfant ou adolescent de sexe masculin

Так что будь хорошим мальчиком, или я пошлю тебя к Оберону.

Maintenant, sois un bon garçon et sinon, je t’enverrai sur Obéron.

Он был такой хороший мальчик, что все его любили.

C’était un si bon gars qu’il était aimé de tous.

adolescent

Вот поэтому вы вооружаете женщин и юных мальчиков.

C’est pourquoi vous armez les femmes et les adolescents.

Менее частые переводы показать скрыть

Словарь картинок

Подобные фразы

Примеры

Страны, где не менее 75 процентов детей, страдающих от вероятного острого недоедания, получают медицинскую помощь в соответствии с национальными стандартами при равномерном распределении такой помощи между мальчиками и девочками

Pays dans lesquels au moins 75 % des cas estimés de malnutrition aiguë sévère bénéficient d’un traitement répondant aux normes nationales, avec des proportions représentatives de filles et de garçons

Кроме того, в стране существует Координационная группа по борьбе с сексуальной эксплуатацией в коммерческих целях мальчиков, девочек и подростков

Il convient de signaler l’existence du Secrétariat exécutif chargé de veiller à l’élimination du travail des enfants et de la protection des adolescents, ainsi que du Groupe de coordination contre l’exploitation sexuelle à des fins commerciales des enfants et des adolescents

«Такие девочки также нередко становятся объектом внимания мальчиков более старшего возраста, у которых уже может быть сексуальный опыт»,— сказано в одной книге, посвященной воспитанию подростков (A Parent’s Guide to the Teen Years).

« Elles risquent aussi d’attirer l’attention de garçons plus âgés, plus susceptibles d’avoir déjà eu des rapports sexuels », lit- on dans le livre A Parent’s Guide to the Teen Years.

Гендерный показатель МПК является практическим инструментом, позволяющим оценить проекты, охватываемые призывами к совместным действиям, с точки зрения того, насколько хорошо они гарантируют учет в гуманитарных программах разных потребностей женщин, девочек, мальчиков и мужчин.

ПОХУДЕТЬ БЕЗ ДИЕТ? ТЕПЕРЬ ЭТО РЕАЛЬНО!
10 часов назад
КАК ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ЖИРА С ПОЛЬЗОЙ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
6 часов назад

Le système de repérage des activités contribuant à l’égalité des sexes du CPI est un outil pratique qui classe les projets des procédures d’appel global en fonction de l’efficacité avec laquelle ils assurent l’intégration des besoins différenciés des femmes, des filles, des garçons et des hommes dans les programmes humanitaires.

В связи с запретом на обучение девочек в государственных школах ЮНИСЕФ, Управление Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов (ЮНОПС) и различные неправительственные организации оказывают поддержку школам сельских общин и домашним школам в городах, в которых обучаются, по оценкам # девочек и мальчиков

En raison de l’interdiction de l’enseignement féminin dans le secteur officiel, l’UNICEF, le Bureau de l’ONU pour les services d’appui aux projets et diverses organisations non gouvernementales soutiennent les écoles rurales implantées dans les collectivités et les écoles urbaines installées chez des particuliers, ce qui permet d’atteindre environ # garçons et filles

Отсутствуют правила, касающиеся одежды, которые служили бы препятствием для девочек и женщин заниматься спортом наравне с мужчинами, и спортивные сооружения в равной мере доступны и девочкам, и мальчикам

Les filles et les garçons, les femmes et les hommes ont les mêmes chances de participer à l’éducation physique et aux sports et il n’y a pas de règles qui interdisent aux filles ou aux femmes de prendre part à ce type d’activités

Anita en était pourtant sûre et certaine : à chaque seconde, à chaque battement de cœur, ce garçon perdait du sang.

привлечение мужчин и мальчиков в качестве инициаторов перемен в контексте обеспечения равенства полов и предотвращения насилия в отношении женщин и девочек.

Impliquer les hommes et les garçons en tant qu’agents de changement, ce qui conduirait à l’égalité des sexes et empêcherait la violence à l’égard des femmes et des filles.

Le jeune homme riche quaimait Francesca servit posément du café noir à une actrice qui avait obtenu deux oscars.

Они пытаются тебя убедить, что ты некрасивая, глупая, что ни один мальчик никогда не посмотрит в твою сторону.

Elles essayaient de te persuader que tu étais moche, bête, et qu’aucun garçon ne s’intéresserait jamais à toi

Если мальчики и юноши говорят с Господом о своем епископе, они, вероятно, очень серьезно отнесутся к собеседованию с ним, когда будет решаться вопрос об их продвижении в чинах священства или получении благословений для миссионерской или храмовой работы.

Si les garçons parlent de leur évêque au Seigneur, il est probable qu’ils prendront très au sérieux les entrevues qu’ils ont avec lui, dans lesquelles ils discutent de leur avancement à la prêtrise, ainsi que des bénédictions d’une mission et du temple.

Вторым пациентом был девятилетний мальчик из провинции Тра Винх, также находящейся в южной части страны.

Le second était un garçon de 9 ans originaire de la province de Tra Vinh, également dans le sud du pays.

НИКОГДА ЕЩЕ НЕ ВИДЕЛА СВОЮ КОЖУ ТАКОЙ СИЯЮЩЕЙ, КАК ПОСЛЕ...
9 часов назад
КАК УСИЛИТЬ ЯРКОСТЬ ОРГАЗМА ДО 10 РАЗ
9 часов назад

Читайте также